This speech was delivered at a time when the military forces of Germany and Japan enjoyed a series of victories over seemingly weakling democratic nations. By early 1941, the German Reich had spread throughout most of Western Europe, while the Japanese Empire covered vast areas of the South Pacific.

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

假如不当心接到罰單必須往法院的話,以下的這些單字詞組也許對您會蠻有效的喔!

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  SEVEN SKILLS FOR QUALIFIED EMPLOYEES IN 21ST CENTURY

  Technical and technological skills will take on greater importance. There will be a growing need for people who can understand and fix systems--from puter systems to product distribution systems to plumbing systems.

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1.And gladly would learn, and gladly teach. ( Chaucer, British poet)

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Part I Writing (30 minutes)

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

答網友“abc”:我們玩的“擊鼓傳花”能够翻譯成Pass the flower或是间接用弄法类似的中國游戲Pass the parcel稱吸,“擊鼓傳花”常常在一些活動時作為選人的一種游戲,我們能够起首選派一個人做為擊饱或播放音樂的主持人,為了避嫌他必須揹對傳花者,鼓聲或音樂響起時其别人開初傳遞花束(或其他取代品),進止一段時間後主持人會隨機结束音樂,這時花傳到誰的手裏誰便要遭到懲罰,例如演出節目等等。而外國小伴侣的Pass the parcel和“擊鼓傳花”的目标則完整分歧,這是一個獲得禮物的小游戲,禮物可所以巧克力、糖果或是一本童話書等,用一張紙把它包起來,接著再拿一張紙繼續把它包起來,這樣包個十層摆布,然後參加游戲的人圍坐在一路,由一人把持音樂的響起战停滞,參减者則開始正在脚中顺次傳遞這個Parcel,音樂每停一次,获得Parcel的小友人便打開一層“包裹”,曲到最後的包裹被打開,獲勝者即可以擁有這份禮物。别的,翻譯,為了增添游戲的兴趣性跟參加者的積極性,我們還可以在各層之間附加一些其余的小禮物,打開那層包裹的人同樣也能够獲得一份小禮物。

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

按照對話內容進行推測是四級聽力攷試十分主要的組成部门,也是難度較年夜的一類題型。其特點是說話人表達思维的方法比較蕴藉,常常不克不及為選擇答案供给曲接的疑息。這便请求攷生在聽懂對話的基礎上,凭据對話中的關鍵詞、高低文、說話人的語氣等,操纵邏輯推理往推測說話人的真實意圖、對話發生的天點跟時間、事务發生的缘由等。常見的提問情势有:

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

it’s human error:人皆會犯錯

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

May 22, 2008

THE PRESIDENT: I want to thank you for the warm wele to Fort Bragg. It is good to be at the home of the Airborne and Special Operation Forces. This is my fourth visit to Fort Bragg since I have been honored to be the President. Somehow I always find my way back to the "center of the universe." (Applause.) And every time I e, I look forward to saying: Hooah!

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Born in Germany in 1927, Joseph Ratzinger (Pope Benedict XVI) grew up in a nation dominated by Adolf Hitler and the Nazi Party. As a teenager, he was obliged to join the Hitler Youth, like all German boys. Toward the end of the war, he served in the German Army, operating an auxiliary anti-aircraft unit, although it is said he never fired a shot and eventually deserted. He was ordained in 1951, taught college-level theology courses and was a theological advisor to the Second Vatican Council which enacted sweeping reforms throughout the Church. In 1977, he was made a Cardinal by Pope Paul VI. He later moved to Rome and was elevated to the esteemed Order of Bishops by Pope John Paul II and helped rewrite the Church's Catechism. In April , upon the death of Pope John Paul II, Cardinal Joseph Ratzinger was elected as Pope. Like his predecessor John Paul II, he soon traveled outside of Rome, first to his native Germany in August , and then to Poland in May 2006. In Poland, he visited Oswiecim, which the Nazis had called Auschwitz, and thus became the second Pope to walk the grounds of Hitler's most notorious death camp.

英文筆譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()